JA slide show
Anasayfa arrow Günlük arrow Mektuplar arrow Aralık [02]
Aralık [02]
Yazan SadıK YalsıZuçanlaR   
13.12.2008 12:35
es selam abi
Anka kitabını okudum,ah çok müthiş! Elinize sağlık...nasıl yazıyosunuz anlamıyorum sanki yaşanmadan anlatılmaz gibi o makamlar falan ama harika anlatılmış..kitabın kahramanı mehmeti daha genç düşünmüştüm ama 52 yaşındaymış,yaşına göre biraz melankolik ben 35 falandır diye tahmin etmiştim.cam ve elmastaki karaktere benziyo baya..neyse çok saçmalamayım gerçekten bayıldım kitaba..
bi de çile çıkarmak ve erbain çıkarmak ne demek?
Rabbim kuvvet versin,sizden imam Gazali’yi, Hallac-ı Mansuru, İmam Rabbani..okumayı çok isterim
Rabbim razı olsun...muhabbet baki,dua ile...

r.

es selam abi
Anka kitabını okudum,ah çok müthiş! Elinize sağlık...nasıl yazıyosunuz anlamıyorum sanki yaşanmadan anlatılmaz gibi o makamlar falan ama harika anlatılmış..kitabın kahramanı mehmeti daha genç düşünmüştüm ama 52 yaşındaymış,yaşına göre biraz melankolik ben 35 falandır diye tahmin etmiştim.cam ve elmastaki karaktere benziyo baya..neyse çok saçmalamayım gerçekten bayıldım kitaba..
bi de çile çıkarmak ve erbain çıkarmak ne demek?
Rabbim kuvvet versin,sizden imam Gazali’yi, Hallac-ı Mansuru, İmam Rabbani..okumayı çok isterim
Rabbim razı olsun...muhabbet baki,dua ile...

r.

 


 

agabey nasılsınız...

yine uzun zaman oldu.. artık alıştık biz de...

bu sabah ruyamda gördüm sizi...

Hz Ali Efendimizle uğraşıyordunuz...

bir de bu konuda tanınmış isimler vardı...

paneller mi varmış... neymiş tam hatırlayamıyorum...

ama bir davetiye var.. onu hatırlıyorum...

üzerinde zülfikarın resmi var...

c.

 


 

sevgili sadık ağabeyim bayramın mübarek olsun.

sevgi ve dua ile..

s.

 


iyi bayramlar diliyorum…

g.

 

 


 

inş.eve bu bayramda uğrayabilmişsindir haftalık yazılarını takip ediyor.allah işlerini kolaylaştırsın ve

iyi bayramlar

f.


hayatın bütün girdaplarında gezinen gölgelerin ne kadar anlamsızlığa işaret ettiğine bir anlam veremeden gitmek. . . ve uzaklaşmak ruhundan hem de kaçarcasına


Kurban Bayramınızı 

en içten dileklerimle kutlar,

sağlık , mutluluk ve esenlikler dilerim.

a.


Azizim efendim,

Merhaba, madem kurban yakınlaşmaktır; şu halde niyazımız odur ki:

Kurban, öncelikle kendimize yakınlaşmaya vesile olsun.

Kendimize gelmeye,

Kendimize ulaşmaya,

Ve kendimizi bilmeye vesile olsun.

Kendimiz olmaya ne kadar da çok ihtiyacımız var!

_ İnsan kendisi olmadan hacca gidebilir mi? Gitse de mânâya erebilir mi?

Dilerim ki kurban, hemcinslerimizi anlamaya, onları gözetmeye,

Muhtaç olanlarını korumaya,

En önemlisi onların ferdi ve hukuki haklarına daha saygılı olmaya,

Ve böylece onlarla yakınlaşmaya vesile olsun.

_ Hac, gönüller yapmaktır… Kurbanımız, gönüllere yakınlaştırsın bizi.

Dilerim ki kurban, dostlarımızla daha bir dost olmamıza,

Dost ikliminde serinlememize,

Acı ve kederleri paylaşmamıza,

Gönülden selam vermemize,

Gönülden merhaba dememize vesile olsun.

_ Hac, dostu, gerçek dostu ziyarettir… O dosta, dostça ulaşılır; dostça!

Dilerim ki kurban, çevremize bakmamıza vesile olur.

Kurbanlık koçun gözünden bütün bir kâinata bakmaya,

Fakir fukaraya,

Yaşanan felaketlere,

Edilen feryatlara,

Velhasıl bütün bir hayata bakmaya vesile olsun.

Bayramınız mübarek olsun…

Baki selam,

b.

 


 

Bayramınız mübarek ola

s.



Merhabalar;

Evvelan sağlık ve afiyet dileklerimi iletiyorum.

Efendim 30 kasım tarihli Zaman gazetesindeki Ali'siz Alevîliğin imkânsızlığı: Hacı Bektaş-ı Veli örneği konulu yazınızı ilgiyle okudum ve istifade ettim.

Bir iki konuda düşüncelerimi aktarmama müsaade edeceğinizi ümid ediyorum.

Anadolu'daki dört velî konusunda "Anadolu'muzda adında 'Veli'lik olan dört büyük bilgeden biridir O. Diğerleri, Hacı Şaban-ı Veli, Hacı Bayram-ı Veli ve Bayezid-i Veli'dir." cümlenize birazcık itiraz edeceğim.

Bu güne kadar Anadolu'da benim bildiğim dört veli "Hacı Murad-ı Veli, Hacı Bektaşi Veli, Hacı Bayramı Veli ve Şeyh Şaban-ı Veli" olarak anılmaktadır.

Hacı Murad-ı Veli Anadolu'ya gelen ilk Veli olup halen Çankırı Eldivan İlçesi Sediköyü'nde bulunan türbesinde medfundur. 1100 lü yıllarda yaşadığı bilinmektedir. Hakkında yeterince araştırma yapılmamış olması tanınmasını olumsuz etkilemektedir. Sunni olmasına rağmen Çankırı ve çevresindeki aleviler tarafından da sahiplenilmektedir.

Sizleri yeniden Çankırı'da görmek dileğiyle selam ve saygılar sunuyorum.

m.k.


Degerli Dost,

Kurban Bayramini icten dileklerimle kutluyor saglik ve basari dileklerimi 

iletiyorum

selamlar ve sevgiler

G.


Alisiz Alevilik başlığını görünce günlerdir beni tüketen seyahatlerin yorgunluğu ile tam sayfayı çeviriyorken başlığın altındaki isim daha doğrusu uzun soyisim dikkatimi çekti. Artık benim için okunması ve anlamlandırılması gereken bir metine dönüşen makaleyi okumaya koyuldum akşamın bir vakti  iç Anadolunun uzun ve sıkıcı bozkırlarında ilerlerken. Hacı Bektaş-ı Velinin gerçek kimliğinden, Anadolu inanç bloklarının oluşumu ve velilerin buna katkısını, Alevi- Bektaşi inanç düsturları ile harmanlanmış keyifli bir yazı. Yazın hayatınızda başarılar kıymetli Hemşehrim.
O.


Selamlar,

Batman'ın İkinci Caddesi(bankalar Caddesi de anılır) ilerlerken Lale camisine varmadan gözünüze çarpan bu fotoğraf, hem bölgenin havasını hem siyasal ağırlığını hem de muhaliflerin birliğini belki de dükkanının yanıbaşında asan esnafın dikkat çekme kompleksini ama her ne ise olan O. (hem de ........................boş yerler doldurulabilir..... ) Haberdar edilmeye değer bir fotoğraf.

Yurdumdan göze ve zihne asılan bir KARE.

k.

 

Bir adam var.
Ne iş yapacağına karar vermiş değil.
Tasavvuf edebiyatı üzerine akademik çalışma yapmak bir de TV-Sinema eğitimi alıp yönetmen olmak arasında.
Gönül bir yerde karar kılmıyorsa ne yapmak gerek?
Ömür az, yapılacak iş çok...

m.

 


 

Kurban bayramınızı tebrik ediyor, nice hayırlara vesile olmasını yüce Mevla’dan niyaz ediyorum.

v.


 

Bayram öncesi hazırlıklardan dolayı,Anka'yı yeniden gözden geçirmem biraz fazla zaman aldı ve notlarımı ancak geçirme imkanı buluyorum.. Bu gecikmeden dolayı,sizden özür diliyorum hocam..Muvaffakiyetinizin artarak devam etmesi duasıyla,bu güzel çalışmanızdan istifade etme imkanı verdiğiniz için size çok teşekkür ediyor,yaklaşmakta olan Kurban bayramımızı tebrik ediyorum..
e.


Günaydın Efendim,
İyi ve sağlıklı bayramlar diliyorum size.
Bir edebiyatçı arkadaşım, internetteki Bilge Karasu ve çokkatlı dil başlıklı yazınızı okumamı önerdi.
Bu sabah okudum. Ellerinize sağlık...
Adresinizi kaydederken, size Tarsus'tan saygılarımı sunuyorum.
r.


selamların en güzeli üzerinize olsun,
hayırlı geceler. ben mail kutunuzu sizden bir konu hakkında tavsiye almak için meşgul ediyorum. öğrencilerimle bir tercüme çalışması yapmak istiyoruz. kürtçeden türkçeye ve ingilizceye. ancak ben kürt edebiyatı hakkında pek malumata sahip değilim. siz böyle bir çalışma için hangi kürtçe eserleri tavsiye edersiniz. çalışma yapacağım öğrenciler lise çağında ana dilleri kürtçe. hikaye mesel tarzında eserler olabilir, ahlaki bir öğreticiliği olması güzel olur . öğrencilerim de ben de böyle bir çalışma için oldukça tecrübesiziz. ilk etapta hangi kürtçe eserleri çevirmeyi deneyebiliriz.
pazar günleri gazeteyi elime aldığımda, sadık yalsızuçanlar hangi değerli insanı keşfe çıkmış sorusu aklımda heyecanla yorum sayfasını açardım. uzun bir süre o temada yazılar yazdınız pazar günleri. henüz bir kitabınızı okumak nasip olmadı. sessizlik diyarını aldım, inşallah en yakın zamanda okumak istiyorum
kağıtlara dokuduğu kelimeler arasında gezinirken, aslında ne kadar farklı olursak olalım bir o kadar da aynı olduğumuzu en çok hissettiğim yazara saygılarımla...

y.


bayram o bayram olsun...yüce rabbim sizlere sağlık huzur başarı ve hayırlı uzun ömürler ile büyük uğurlu hizmetler nasip eylesin.salamat kalınız...

a.


s.a.hocam nasılsınız?

geçmiş bayramınız mübarek olsun?TV-NET'te programınız seyrettim çok güzeldi..tebrik ederim

selamlar...

i.


selam,

döndüysen belki dinlersin

bana iyi geldi bu parçanın ritmi ve sözleri

ayrıca dün dediğin hatırlattığın alıntıladığın

Amiş efendinin sözleri çözüm tam da orda galiba

olan olmuştur/ olacak olan da olmuştur

öyleyse ne gam

seyreyle güzel

kudret-i mevlam

neler eyler

muhabbetle

a


anka'yı hatm etdim.ne hoş efendim,daha aşkla sarıldım hazretin divanına.mısriyi hiç bilememişim.hiç bilememişim hep severdim.şimdi gönlümde kanatlandı.variadatın ve füsusun geçtiği betitleri muhteşemdi.
özür dileyerek sorular sormak ve bazı önerilerimi dile getirmek diliyorum
varidatın tek şerhini gördüm,kavuniçi bir kitap,başka bir eser varmı? tavsiye edermisiniz?
anka da hazretin divan ve sofralardan başka eserlerinden söz etmişsiniz,latince baskıları var mı, belirtir misiniz?
derrida'ya göndermelerinizden ve sevgili can bahadır yücenin gazetedeki bir yazısından okumuştum,kitapçılarda bir eserine rastlamadım,türkçe çevirileri mevcut mu?
okumak hususunda,aynı anda bir kaç eser mi takip ediyor,yoksa müstakil olarak bir eseri kıraat etmek ile mi? yada fasıl fasıl konu okuması mı? elbette fıtratla ilgilidir ama sizin için hangi yol hem yazmaya ve beslenmeye bereketli halde oluyor?
misal nurları bölüm bölümmü okursunuz,bir proğram yada çetele dahilinde mi yoksa arzuya binaen (döne döne okururum buyurmuştunuz) mi?
ve şimdilik son sual ve önerim-neşrettiğiniz kitapları niçin bir dizi kitaplık altındabir yayınevinden sürdürmüyorsunuz? bu hususda kızıyorum size.şimdi sitenize girdim bir kaç yeni kitabınız mevcut,yayınevleri ebatları her şeyi farklı.
mesala aşıkların sırrı hiçbiryerede yok, bursada yeni asya kitapçılıkta bulabildim.sonra dağıtımlar berbat,(özür dilerim) inanır mısınız etkileşim yayınlarından çıkanları yeni görüyorum,onlar nesi yayınevinin geldiği her yerde olabilir.
mesala ayan beyanı bir kere gördüm. iki ayrı kitap mı tek kitap mı hatırlamıyorum. ben bu hususta bir hayli pimpirikliyim ve tekdüzeliği seviyor olmalıyım
 
 
selametle efendim

e.


esselam
İhvanın ve ümmet-i Muhammed'in
Kurban Bayramı Mübarek Olsun.
Nice bayramlara...
y.


Merhaba değerli dost,

Bayram hediyelerini sevdiklerimize verdik… Verdik mi? Peki, ya uzaklarda kalanlar. Uzakları yakın ettik mi? Bilemiyorum, ama aşağıda size kısa bir bayram hediyesi takdim ediyorum. Umarım makbul hediyedir.

Baki selam

b.


Allah a yaklaşma vesilesi olmasını dilediğim bayramınızı tebrik ediyorum .
e.


bayramın bayram ola

selametle

dua ile

a.


hocam kurban bayramını bütün içtenliğimle kutlarım inşallah size ve sevdiklerinize güzellikler getirir

a.


Kurban Bayramınızı tebrik eder, Cenab-ı Hak'tan hayırlara vesile olmasını niyaz ederim...
ö.


Değerli hocam,

Kurban Bayramınızı tebrik eder; bayramın size ve sevdiklerinize afiyet, selamet ve muhabbet getirmesini temennî ederim.

Hoşça bakın zâtınıza…

s.


Selam ile
Hocam,
Kurban bayraminiz mübarek olsun. Hayirlara vesile olmasi dilegi ile.
Husu icinde, sevdiklerinizle birlikte, huzurlu bir bayram gecirmenizi temenni ediyorum.
Selam ve dua ile
k.


degerli Agabeyim;
Ailece Kurban Bayraminizi tebrik eder, hayirlara vesile olmasini dilerim.
c.



Tamam,

"biz" kendi diyarımızın "fetih" yolcuları olalım. Bediuzzaman'ın ve Ceziri'nin izinden at sürelim. lakin at ve pusatı da konuşalım inşaallah.

Gavur ellerinde yiyecek yemek yok. Hepsi müstekreh. Helal olanının da bizim damak tadımızdan behresi yok. "Yemekleri var bizim yemeklere benzemez!"

Afiyet şeker olsun.

Her gününüz ümmete bayram olsun.

Selam ve muhabbetlerimle,

a.


Kurban Bayramınız kutlu olsun.
n.

 


 

merhaba,
kurban bayramınız mübarek olsun.
selam ve dua ederim.
r.


Merhaba Sadık Bey,
sevdiklerinizle birlikte sağlıklı huzurlu ve mutlu bir bayram
geçirmeniz dileğiyle,
kurban bayramınızı en içten dileklerimle kutlarım.
Sevgiler ve saygılarımla
s.


Sevgili Dostum,

Her yıl yenilenen bir hayatın bu yılında da İSMAİLCE teslimiyet göstererek keseceğiniz kurbanlarınızın kanlarıyla arınmanızı diler, kardeşliğin, dostluğun ve barışın gelişmesinde kadim anlayışımıza olan bağlılığınızın artması dileklerimle,

Zatınızın, ailenizin, ülkemiz ve coğrafyamızın kurban bayramı mübarek olsun. Yüzünüzden ve hanenizden tebessüm eksik olmasın.

Nice güzel zamanlar için, umutla, özlemle, hasretle ve duayla kalınız. Allaha emanet olunuz efendim.

r.


Kanımla,kanlarımızla yüzleşmeden önce selam,saygı ve sevgilerimi sunuyorum.

Ö.


HER SEYE KADIR OLAN YUCE ALLAH, BIZLERI, DOGRU YOLDAN VE SEVDIKLERIMIZDEN AYIRMASIN!

DILEGIYLE

BIR KURBAN BAYRAMI DAHA GELDI. BU BAYRAMIN ONCELIKLE MILLETIMIZE, ULUSUMUZA VE DE INSANLIGA HAYIRLAR GETIRMESINI YUCE ALLAH.TAN DILIYORUZ.

BIRLIK, BERABERLIK DOLU, KARDESLIGIN DOGDUGU, GUZELLIK,  SEVGILERIN BIRLESTIGI, BELKI DARGINIZ, BELKI YORGUNUZ, YINE DE UMUTLUYUZ, YINE DE SEVGI DOLUYUZ .

BUGUN ELLERINIZI HER ZAMANKINDEN DAHA COK ACIN. AVUCUNUZA MELEKLER GUL KOYSUN

KURBANINIZ KABUL OLUP . GERCEKTEN GUZEL VE BEREKETLI BIR BAYRAM DILERIZ

Ö.


bayramınız mübarek olsun
nice bayramlara ulaşmanız dileği duası ile
hayırlı bayramlar
vesselam

ö.


aziz dost,

sadık can,

değerli ağabey...

bayramınızı tebrik eder, sağlık ve esenlik dilerim.

baki selam,

b.


 

Mübarek kurban Bayramınızı can-ü gönülden tebrik eder,

Sıhhat, afiyet, saadetler diler, umum Âlem-i islâm için

hayırlara vesile olmasını

Cenab-ı Allah'tan (c.c) niyaz ederim

d.


 

Bayram öncesi hazırlıklardan dolayı,Anka'yı yeniden gözden geçirmem biraz fazla zaman aldı ve notlarımı ancak geçirme imkanı buluyorum.. Bu gecikmeden dolayı,sizden özür diliyorum hocam..Muvaffakiyetinizin artarak devam etmesi duasıyla,bu güzel çalışmanızdan istifade etme imkanı verdiğiniz için size çok teşekkür ediyor,yaklaşmakta olan Kurban bayramımızı tebrik ediyorum..
 d.


çok teşekkür ediyorum hocam.. bu dar vaktinizde bize zaman ayırıp sorularımızı yanıtladığınız için.. müsadeniz olursa anka'ya dair hazırladıpım soruları da gönderebilir miyim ? ikisini birleştirip tasarımcı arkadaşlara vereceğim.. henüz yanıtlarınızı okuma imkanım olmadı tamamen ama trt kanalı hakkındaki cevabınızı okudum direk.. bir arkadaş o soruyu sormamı istemişti,halk arasında dolanan sözlerin aslını sizden öğrenelim diye bende sorularım arasına almıştım..müsadeniz olursa bir kaç sotrum daha olacak.. anka ile ilgili geneli..
çok teşekkür ederim yeniden..ALLAh’a emanet olunuz..dualarımla..
d.

 


 

Merhaba,

Garip isimli öykü kitabınızı henüz okudum. 

Kitaptaki son öyküde, hatta son sayfada ufak bir hata var.

Ferhat Göçer'in seslendirdiği Cennet parçasının Sezen Aksu'ya ait olduğunu yazmışsınız.

O şarkının sözü de müziği de Sezen Aksu'nun değil.

O albümde başka çok güzel SA parçaları var ama o değil.

Saygılar,

a.


Merheba biracan Sadık,
İnsanın, sizin gibi bir yazın ustasına 'yazı yoluyla' bir selam bile yollarken kekeliyor kalemi. 
Hoş gör ustadım, ne de olsa biz "kader bana Türkçe'yi az vermiş" diyen bir Azizler Azizi'nin warisleriyiz.
Batman'da bir araya gelip hasbihal etme imkanımız olamadı ne yazık ki. İnşaallah musait bir zamanda öyle bir imkan elde ederiz. Paylaşacağım okadar çok şey var ki anlatamam.
TRT-Heşt ile ilgili,  bir makale yazdım. Amaç 'bizim çephede' bir tartışma başlatmaktı. Adıgeçen yazıyı size gönderiyorum. Umarım, çevrenizde makalenin anafikrini size özetleyecek birileri vardır. 
Selam, sevgi ve hürmetlerimle.
a.


üstadım merhabalar son kitabınızı ilgiyle okuyorum asırlık bir meseleye müsbet bakan pek az insandan birisiniz sizi eleştirmek ne haddime ama fikrimi söylemek istiyorum bu kadar geniş kapsamlı 700 sayfaya yakın bir eserin sonunda kaynakça olmaması eserin bilimsel kişiler arasında rağbetini düşüreceği kanısındayım inşallah yeni baskısında bir kaynakça ve dizin olmasını temenni ediyorum. yazılarımı yazacağım ama maalasef uzun oldukları için bide sınavlarım yaklaştığı için biraz gecikecek dualarınızı bekliyorum. selametle...

e.


Selamün aleyküm. Sadık kardeşim en sonunda seni yakaladım. Sarıkamışta oto yedek parçacılığı yapan ve hafta sonları muhabbet ettiğin bu kardeşini inşaallah hatırlarsın.Seni beğenerek takip ediyorum.Daha sağlıklı iletişim için telefonunu bekliyorum. ÇALIŞMALARINI ALLAH BEREKETLİ KILSIN. Selamun aleyküm..

a.


Sitene ekle | Görüntüleme sayısı: 601

Bu yazıya ilk yorumu yazın
RSS yorumları

Yorum yaz
  • Lütfen yorumunuzun yazının konusu ile alakalı olmasına dikkat edin.
  • Kişisel hakaret içeren yorumlar silinecektir.
  • Reklam amaçlı yorumlar silinecektir.
  • 'Gönder' düğmesine basmadan önce yeni bir güvenlik kodu üretmek için tarayıcınızın *Yenile* düğmesine basın.
  • Yukarıdaki durum yanlış güvenlik kodu girildiği durumlarda geçerlidir.
İsim:
E-posta:
Web sayfası:
Başlık:
BBCode:Web AddressEmail AddressBold TextItalic TextUnderlined TextQuoteCodeOpen ListList ItemClose List
Yorum:



Ek yorumlar konusunda bana e-posta aracılığı ile ulaşılmasını istiyorum.

 
< Önceki   Sonraki >
"Ayrılığa ulaşsaydık, ona kendi acısını tattırırdık." İbn Arabi  

YENİ ALBÜM